Get all 11 Laang 冷 releases available on Bandcamp and save 35%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Riluo 日落, Liuxue de Taiyang 流血的太陽 (Single), Riluo 日落 (Single), Baoyu 暴雨 (Single), 在海浪之下 ft. Efflore 白華 (Single), Xinteng 心疼, Dòngshāng 冻伤 (single), Wǒ de Piāofú Shītǐ 我的漂浮屍體 (single), and 3 more.
1. |
Baoyu 暴雨
04:30
|
|||
暴雨
在淒涼的秋霧中,
腐爛圍繞著我。
美麗而病態,
怪誕而可怕,
天空被撕裂了一個洞,
我逐漸被淹沒。
雨將無休止地傾瀉而下
這個故事沒有英雄,
而且沒有圓滿的結局。
當水充滿我的肺,
我開始微笑。
從我的屍體中傾瀉而出,
洪水淹沒了太陽。
軀殼和血肉幻化形成了河流和湖泊。
經歷誕生、死去、再重生,
心臟的跳動令我生不如死。
Baoyu (Rainstorm)
In bleak autumn mist,
Decay surrounds me.
Beautiful and morbid,
Grotesque and macabre,
A hole is torn in the sky,
And I begin to drown.
The rain will pour endlessly
This story has no hero,
And no happy ending.
As the water fills my lungs,
I begin to smile.
Pouring from my corpse,
The flood drowns the sun.
Rivers and lakes form in the wake of my corpse.
Despite my birth and rebirth,
My beating heart does not let me live.
|
||||
2. |
Liuxue de Taiyang 流血的太陽
04:09
|
|||
流血的太陽
你教會了我如何知道悲傷何時變成遺憾
你只期許我燦爛
但你將是我末日
我們像冬天的鶴一樣張開翅膀,
不停歇地飛向落日,
當太陽漸漸落下時,我闔上了雙眼
在大海之下,太陽沉睡,
寒冷而孤獨,
當海浪想起你的名字,
眼淚會像風中的花瓣一樣落下
我挖出我的心只是為了看著它燃燒
你讓火焰燃燒得炙熱
Liuxue de Taiyang (Bleeding Sun)
You taught me how to know when sorrow becomes regret
You only want me to be happy,
But you will be the death of me
We spread our wings like cranes in the winter,
We flew towards the setting sun ever after,
As the sun fades into blackness, I close my eyes
Beneath the sea the sun sleeps,
Cold and lonely,
When the waves remember your name,
Tears will fall like petals in the wind
I carved my heart out just to watch it burn,
And you made the flames burn higher
|
||||
3. |
Honghai 紅海
04:13
|
|||
紅海
大海透過我呼吸
從海中拔地而起的群山破浪,
他們彎曲的山峰發出紅色的光芒。
被污染的海水漲得更高,
吞下它接觸到的一切。
我的血液流淌,
鮮血融入海水。
來不及說再見
汪洋是我的歸屬。
上千双污濁的瞳孔注視著,
觸手從下方伸手可及。
陰險而耐心,這種恐懼潛伏在我周圍。
請不要讓我沉沒。
Honghai (Red Sea)
The sea breathes through me
Mountains rising from the sea break the waves,
Their crooked peaks glowing red.
Tainted seawater surges higher,
Swallowing all that it touches.
My blood pours,
And I bleed into the sea.
Too late to say goodbye,
I belong beneath the waves.
Thousands of unblinking eyes watch from above,
While tentacles reach from beneath.
Sinister and patient, this terror lurks all around me.
Please don't let me sink.
|
||||
4. |
Zhemo 折磨
04:09
|
|||
折磨
被回憶困擾,我只看到空白的面孔。
無名無相,只記得那種感覺。
撕裂我的心,停止我的呼吸,
這一切都是以前做過的。
緩慢地淹沒我,鮮血直流
這對我來說不是什麼新鮮事。
折磨使我感到安全,因為早已是我所熟悉的一切。
沒有恐懼和痛苦,對所有都感到麻木。
你的地獄給了我生命。
無盡夢魘不斷重現我不願面對的惡夢之地,
你總在深幽黑暗中靜靜等著重述我失敗的緣由。
Zhemo (Torment)
Plagued by memories, I see only blank faces.
Nameless and featureless, I only remember the feeling.
Tear my heart, stop my breathing,
It's all been done before.
Drown me slowly, bleed me dry
It's nothing new to me.
This torment is my safety, for it is all I've ever known.
Without fear and pain I couldn't feel anything at all.
Your hell gives me life.
My dreams always take me back to places I'd rather leave,
And you always wait in the darkness to tell me how I've failed.
|
||||
5. |
Gui Xiang 歸鄉
04:28
|
|||
歸鄉
哦,織夢者,請坐在我旁邊。
把生活給編織成我渴望的模樣
嚐嚐充沛的眼淚和鮮血,賜我美夢。
握住我的手。
告訴我一切都好。
我們可以共處的時間結束之前親吻我的額頭,
告訴我我並不孤單。
當你的畫完成時,我不知道這是真的還是假的,
但你的幻想會給我希望。
我會透過你的眼睛看到自己。
當我醒來時,我發現你已經不在了。
房間又冷又空,
你已經把你的畫帶走了。
Gui Xiang (Homecoming)
Oh dreamweaver, please sit beside me.
Paint my life how I'd like it to be.
Taste my tears and my blood, and let me dream.
Hold my hands steady,
And tell me everything is alright.
Kiss my forehead before our time together ends,
And tell me I'm not alone.
When your painting is complete I won't know if it's truth or a lie,
But your illusion will give me hope.
I will see myself through your eyes.
When I awake I find you're gone.
The room is cold and empty,
And you've taken your painting with you.
|
||||
6. |
Yequ 夜曲
06:02
|
|||
夜曲
隨著染血的太陽落山,
一道病態的光芒照耀在山上。
它穿過迷霧,
並在風中迴響。
霧氣起起落落,宛如巨人的氣息。
沒有眼睛,它從深淵裡注視著。
樹木因恐懼而顫抖,
我放聲尖叫。
潛伏的恐怖,遙不可及,
它帶來痛苦和恐懼。
內心深處的痛楚不停提示我依然受困。
它來自大海,爬上山丘。
它毒害了河流,直到它不再清澈。
它撕扯著荒樹上的葉子。
它奪走了我的生命。
夜晚不會再度迎來日出
沒有黎明的永恆黑暗。
Yequ (Nocturne)
As the bloody sun sets,
A sickly light shone on the mountain.
it passes through the mist,
And echoes in the wind.
The mist rises and falls, like the breath of a giant.
Eyeless, it watches from the abyss.
The trees trembled with fear,
I release my scream.
A lurking terror, out of reach,
It brings pain and fear.
This burning pain inside reminds me that I am still trapped.
It comes from the sea and climbs the hills.
It poisons the river until it runs corrupted.
It tore leaves from barren trees.
It took my life.
The night will not usher in the sunrise again
Eternal darkness without dawn.
|
||||
7. |
Juren 巨人
03:44
|
|||
巨人
在大海的盡頭,
影子變長,
在險惡的潮汐之下,
淌血的手在揮舞。
一整塊黑曜石,
我的墓誌銘變冷了。
Juren (Giant)
At the end of the ocean,
The shadows grow long,
Under sinister tides,
Bleeding hands beckon.
A monolith of obsidian,
My epitaph grows cold.
|
||||
8. |
Riluo 日落
04:30
|
|||
日落
關燈,拉上窗簾,都結束了。
謝謝你的時間,但你不能再留下來了。
我無法留下,離開不被允許。
像冬天的樹葉一樣,簌簌發抖。
幻覺和畏懼,我直視命運的無情
請見證我生命的落日。
當光線消失時,我會微笑。
我的幻覺動搖了,我的面具掉了下來。
告訴我我很好,告訴我一切都很好。
我知道你在撒謊,但我願意相信。
每一個微笑都是謊言。
我永遠無法忘記,我只能後悔,
而我的遺憾緊緊抓住了我。
假如時光可以被倒流,我無法保證會有所不同。
如何能不去嘗試?
Riluo (Sunset)
Turn off the lights, Lower the curtain, the show is done.
Thank you for your time, but you can stay no longer.
I cannot stay, yet I cannot leave.
Like leaves in winter, I shiver.
Haunted and afraid, I accept my fate.
Please witness the sunset of my life.
As the light fades, I will smile.
My illusion has faltered, and my mask has fallen.
Tell me I'm okay, tell me everything is fine.
I know you're lying, but I'd love to believe.
Every smile is a lie.
I can never forget, I can only regret,
And my regrets hold me tight.
If I could turn back time I can't promise to be different.
But I promise to try.
|
Streaming and Download help
If you like Laang 冷, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp